「雪ã®æ—¥ã®å‡ºä¼šã„ã€è‹±è¨³ã‚³ãƒ³ãƒ†ã‚¹ãƒˆ
Fragment of a discussion from Course talk:JAPN302/303
「手がしもやけ~」の英訳、よくできています。「まおちゃん、あったの」の訳もいいです。「えっ」はどう訳しますか?"May be another time"という訳も、「今日は」という言葉を上手に意訳していると思いますよ。 Voodoo dollのセンテンスはゆきさんやTianYiさんの訳を見てみてください。
先生