Documentation:RelLex/Kalapuyan Dictionary

From UBC Wiki

Kalapuyan Dictionary

Relational Lexicography Knowledgebase
Lexicography.jpg
About RelLex
An index of under-resourced North American language references, including print and digital dictionaries.
Browse by
About the Knowledgebase
Find our filterable Knowledgebase of dictionaries and lexicography technology at https://knowledgebase.arts.ubc.ca/.

Language Name

Central Kalapuya, Yoncalla (Southern Kalapuya).

The primary speaker whose language is documented in this dictionary was a Central Kalapuya speaker, while the family who worked to publish this dictionary, and are working to revitalize the language, live in Yoncalla, Oregon, where Yoncalla (or Southern Kalapuya) was traditionally spoken.

Alternate Language Names

Kalapuya.

Region

Oregon, United States.

Who

Paul Stephen McCartney Sr. (Compiler).

Others Involved

John Hudson (Speaker).

A Kommema Kalapuya family has been working to revitalize the Kalapuyan language and culture. Esther Stutzman, Aiyanna Brown, Shannin Stutzman, as well as other members of the family have been working to revitalize and published this dictionary after Paul Stephen McCarney's death.

Publishing Information

Published 2021 by the Komemma Cultural Protection Association, Yoncalla, Oregon. Published in four volumes.

The funding for the multi-volume dictionaries was provided through a gofundme campaign created by a member of the community, Aiyanna Brown.

How People are Cited

We are unable to access the dictionary to determine how people, such as speakers and contributors, are cited.

How Information is Cited

We are unable to access this dictionary to determine how, or where source materials are cited.

Where is Information Coming from

Information in this dictionary comes from archival materials and audio recordings from ethnographic interviews with Santiam Kalapuyan speaker John Hudson prior to 1954. Paul Stephen McCartney referenced these resources to compile the dictionary.

Tools and Framework used

The dictionary is available as a physical book.

Access

This dictionary is accesible through libraries geographically close to the community. It was originally available to purchase through helping to fund the printing of the dictionary. It seems likely that the dictionary could have another round of printing in the future and be available for purchase again.

Included Languages and Directionality

English to Kalapuya and Kalapuya to English.

Dialects Included

The information included in this dictionary comes from a Santiam Kalapuyan speaker.

Type of Dictionary

We are unable to access this dictionary to determine what type of dictionary it is.

How are Entries Organised

We are unable to access this dictionary to determine how entries are organised.

Other Features

Feature Included More Information
Guide to use and understand Unknown
Audio
Images Unknown
Example phrases Unknown
Speakers marked Unknown
Dialects marked Unknown

Other Notes

Henry Zenk and Jedd Schrock (two scholars) note that "McCartney’s dictionaries aren’t rooted in foundational linguistic practices, which renders them largely unviable as academic resources. But they say the extensive glossary-like wordlists serve as an accessible gateway into the language for non-academics. That assessment is echoed by David Lewis, a professor in Oregon State University’s anthropology and ethnic studies department who advised McCartney early in his efforts." (from Oregon Public Broadcasting's online news article about the release of the dictionary).

Jedd Schrock is creating a digital archive of Kalapuya language materials for the Confederated Tribes of Grand Ronde’s cultural preservation department.

External Links

Reference on WorldCat: https://www.worldcat.org/title/1290275328

Find the OPB news article here: https://www.opb.org/article/2022/03/06/linguists-oregon-family-work-together-preserve-indigineous-language/

The gofundme campaign which funded the publication of the dictionary can be found here: https://www.gofundme.com/f/help-us-print-the-kalapuya-dictionary

There is a Buzzfeed video which talks about the revival of the language: https://www.youtube.com/watch?v=5YnLBGf2bQs&t=39s