Documentation:RelLex/A Dictionary of the Hualapai Language

From UBC Wiki

A Dictionary of the Hualapai Language

Relational Lexicography Knowledgebase
Lexicography.jpg
About RelLex
An index of under-resourced North American language references, including print and digital dictionaries.
Browse by
About the Knowledgebase
Find our filterable Knowledgebase of dictionaries and lexicography technology at https://knowledgebase.arts.ubc.ca/.

Language Name

Havasupai-Hualapai.

Alternate Language Names

Havasupai-Walapai-Yavapai.

Region

Arizona, United States.

Who

Lucille J. Watahomigie, Jorigine Benderm, Elnor Mapátis, Malinda Powskey, Josie Steele, Philbert Watahomigie, Sr. (Tribal Authors); Akira Y. Yamamoto (Linguist).

Others Involved

We are unable to access information about others who may have been involved in creating this dictionary.

According to Mauricio J. Mixco's review (2005), the National Endowment for the Humanities, the University of Kansas, and the Ministry of Education in Japan through Osaka Gakuin University were responsible for funding.

Publishing Information

Published in 2003 by Endangered Languages of the Pacific Rim Publications, Osaka, Japan.

How People are Cited

We are unable to access this dictionary to determine how people, such as speakers and contributors, are cited.

How Information is Cited

We are unable to access this dictionary to determine how or where source materials are cited.

Where is Information Coming from

According to Mauricio J. Mixco's review (2005), information in this dictionary mainly comes from speakers, as well as Werner Winter's unpublished work Walapai Dictionary.

Tools and Framework used

This dictionary is available as a physical book.

Access

This dictionary is accessible through libraries.

Included Languages and Directionality

Havasupai-Hualapai to English.

Dialects Included

According to Mauricio J. Mixco's review (2005), this dictionary includes information from the Hualapai dialect.

Type of Dictionary

According to Mauricio J. Mixco's review (2005), this is a bilingual, mono-directional dictionary.

How are Entries Organised

According to Mauricio J. Mixco's review (2005), entries are organized alphabetically by Hualapai, and "each entry includes information on: (a) Hualapai; (b) English definition; (c) Examples; (d) Related (or conjugated) expressions and opposite expressions...; (e) Expressions that are similar (=synonymous)...; and (f) Spelling variations..." (445). Biological entries also include the Latin name. Borrowed words and the donor languages are marked within entries.

There are several discussions in the resource related to orthography and the Hualapai sound system.

Other Features

Feature Included More Information
Guide to use and understand Unknown
Audio Unknown
Images Unknown
Example phrases Unknown
Speakers marked Unknown
Dialects marked Unknown

Other Notes

According to Mauricio J. Mixco's review (2005), this dictionary is the first volume of what was planned to be a two-part resource. The second volume, an English to Hualapai dictionary, does not appear to have been published as of 2024.

External Links

Reference on WorldCat: https://search.worldcat.org/title/54432923

A review (2005) of the dictionary by Mauricio J. Mixco in Anthropological Linguistics, Vol. 47, No. 4 (requires an institutional login to access): https://www.jstor.org/stable/25132355?saml_data=eyJzYW1sVG9rZW4iOiJkMWQ4YmM1My05YjQ2LTQ5NTgtYjAxZS01YTc5OWQ1ZjUyYjUiLCJpbnN0aXR1dGlvbklkcyI6WyIxMjJiMTFjOS00YWE5LTQzY2UtYWQzZS0xMmUyYTE4YmU3ZWUiXX0&seq=1